Mi lista de blogs

jueves, 29 de mayo de 2014

HANS-GEORG GADAMER, Poema y diálogo

 HANS-GEORG GADAMER
 
Poema y diálogo (1990), 144-145
 
"Poema y diálogo son casos extremos dentro del vasto campo de formas de lenguaje. El primero, el poema, es afirmación. ¿Qué otra cosa hay en el mundo que pueda llamarse con más propiedad ‘afirmación’que la poesía lírica? Es una afirmación que, como ninguna otra, da testimonio de sí misma, incluso sin beneplácito judicial. 
Por el contrario, en el diálogo, el lenguaje vive realmente comotal y en él transcurre toda la historia de su formación. El lenguaje existe solamente por el hecho de que los hombres
se hablan, pero, al mismo tiempo, el lenguaje no se presenta aquí como un material
dado, asible. Cuando un diálogo adquiere sentido o, también, cuando equivoca su sentido, no realiza, en términos de lenguaje, más que producción de sentido.
Producción de sentido me parece la manera más breve de formular lo maravilloso y enigmático del lenguaje, ese hueso del que Johann Georg Hamann dijo que llevaba toda la vida entera royendo. Hamann se ve a sí mismo como unperro que no suelta su hueso, aun cuando no queda ya ni un resto de carne. Si, entonces, el lenguaje es siempre producción de sentido, cuán distinto es, sin embargo, el lenguaje del diálogo,
cuán distinta la cristalina forma en que se manifiesta el poema. En el poema no sólo se consuma la producción de sentido duradero en la palabra que se exhala, sino que en él adquiere duración la presencia sensorial de la palabra".

miércoles, 28 de mayo de 2014

El oficio de sentir

                           
 Hace ya bastantes años escribí este poema que pertenece a la colección Geografía humana. Fue una mañana de finales de mayo, como ésta de hoy mismo, después de una tormenta vespertina que había mojado la tierra y destruido algunos nidos. Esa fragilidad de la vida que se abre, pero que cede repentinamente ante un zarpazo accidental me estremeció. En esos días en que arrastras tu identidad como un pequeño estorbo, el oficio de la escritura se convierte en una espiral mágica, en la que eres tú mism@ quien arrastra hasta tu mundo aquello que toca sencillamente tu corazón.


                                 [Del libro inédito Geografía humana]

                                   Ha ido a dormirse una amapola
                                   en tu regazo,
                                   una amapola que deshojó el más breve viento
                                   la más suave brisa.
                                   Te han susurrado al oído
                                   todo el silencio del mundo
                                   para que cerraras los ojos
                                   para que tu boca la sellara el azul
                                   del firmamento y no fueran tus salmos
                                   músicas en los enredos de la aurora
                                   Era mayo y no te conocía nadie.
                                   Pero anoto tu muerte, pájaro de amapola.
                                   Anoto toda la tristeza que ha ido a esconderse
                                   en tus alas.
                                   Era mayo y no te conocía nadie.
                                   Y había llovido la noche de antes
                                   Y la tierra verde, sangrando en el barro,
                                   estiraba el dolor del aire
                                   que jamás tocarán tus alas.


martes, 20 de mayo de 2014

La poesía es un hacer

Decir, Hacer.

(A Roman Jakobson)

Entre lo que digo y callo.
Entre lo que callo y sueño.
Entre lo que sueño y olvido:
la poesía.
Se desliza entre el sí y el no.
Dice lo que callo, calla lo que digo.
Sueño lo que olvido.
No es un decir, es un hacer.
Es un hacer que es un decir.
La poesía se dice y se oye.
Es real.
Y apenas digo: es real.
Se disipa.
¿ Así es más real?.
(Octavio Paz).-

lunes, 5 de mayo de 2014

La poesía como umbral y reparación de la realidad, Seamus Heaney

 The aerodrome
 (fragmento)
If self is location, so is love
Bearings taken, markings, cardinal points,
Options, obstinacies, dug heels and distance,
Here and there and now and then, a stance.


     Del poeta y metapoeta irlandés Seamus Heaney (1939-2013)  me interesa, además de su poesía, su reflexión sobre la poesía como experiencia del mundo tanto desde la perspectiva del escritor como del lector. Afirma Heaney que "la poesía es más un umbral que un sendero, un umbral al que uno se acerca y del cual parte constantemente, bajo el cual lector y escritor, cada uno a su manera, pasan por la experiencia de ser, al mismo tiempo, convocados y liberados". Estamos de enhorabuena por la publicación de sus conferencias de Oxford en traducción de Jaime Blasco (Seamus Heaney, La reparación de la poesía.Conferencias de Oxford.Vaso Roto Fisuras. Madrid, 2014).

     Dentro de esta obra, el autor irlandés afirma una vez más el poder reparador de la poesía: "si consideramos que nuestra experiencia del mundo es un laberinto, su naturaleza infranqueable puede sin embargo contrarrestarse si el poeta imagina un equivalente a ese laberinto y se regala (y nos regala) una experiencia intensa de ese sustituto. Un acto de estas características sólo puede intervenir en la realidad al ofrecer a la conciencia la oportunidad de reconocer el propio sufrimiento, de prever sus capacidades y de ensayar sus réplicas ante todo tipo de situaciones arriesgadas, algo que resulta en un acontecimiento beneficioso, tanto para el poeta como para los lectores. Ofrece una respuesta a la realidad que posee un efecto liberador y verificador sobre el espíritu individual.
   
     Quizá, dada las circunstancias sociales, culturales y políticas que vivimos, este valor de libertad y de respuesta a la realidad esté más vigente que nunca. Pero hay que hacerlo en la práctica, creo que la poesía debe dejar de ser residual, por decirlo de algún modo, porque leer poesía como escribirla es construir el mundo de nuevo. Hagámoslo.